
|
 |
Autres
|
|
|
Utilisation du néologisme « bientraitance » à propos de la protection des animaux
Les auteurs Anglo-saxons utilisent dans le domaine de la protection des animaux, deux expressions fondamentales : "animal well-being" et "animal welfare". Bien quayant chacune un sens propre, ces deux expressions sont, jusquà ce jour, systématiquement traduites en français par bien-être animal.
Létude documentaire objet de la première partie de ce rapport constate quil ny a aucune ambiguïté sur le sens de lexpression" well-being", il sagit, traduit en français, de létat de bien-être. En revanche, selon le contexte, le mot "welfare" peut prendre plusieurs sens. Lexpression "animal welfare" peut ainsi exprimer tout ce qui est relatif au bien-être de lanimal :
* que ce soit létat lui-même, le vécu du sujet,
* que ce soient les considérations scientifiques et éthiques qui sy rattachent,
* quil sagisse de la protection animale dans ses aspects juridiques,
* ou encore, des mesures pratiques visant à améliorer la condition animale.
Par ailleurs, les difficultés rencontrées dans la définition de paramètres scientifiques du bien-être animal et rapportées dans la seconde partie, conduisent à privilégier une approche pragmatique et opérationnelle, notamment dans les domaines professionnels, consistant à tenter déliminer toutes les causes dagressions physiques ou comportementales à lorigine dun vécu douloureux. Vécu que lon peut qualifier de mal-être animal. Dans une approche parallèle et face aux problèmes posés par le mal-être de certaines populations humaines, très jeunes enfants, handicapés profonds ou vieillards séniles, qui partagent avec les animaux, dépendance et vulnérabilité, des médecins associés à des psychologues ont créé, probablement en 1988, un néologisme : la bientraitance.
Lusage du mot bientraitance, dans le domaine du bien-être animal est à lévidence beaucoup plus récent. Il est étudié dans la troisième partie. De construction inverse à maltraitance, ce néologisme présente lavantage, sur le plan linguistique, dêtre immédiatement compris des francophones.
Pour en savoir plus : rapport
Fiche sur l'influenza aviaire
|